- Мама! Мама! Можно я пойду обедать к Артуру? - с этими словами Джамаль вбежал в дом.
- А это его мама пригласила тебя? - отозвалась из гостиной Джамилина мама.
- Да, - ответил Джамаль. - Они с Артуром пригласили меня пообедать с ними сегодня.
- А что у них на обед? - спросила мама.
- У них не будет свинины, - ответил Джамаль. - Они знают, что у них я смогу кушать только рыбу, вот Артурина мама и обещала приготовить жареную рыбу с картошкой.
- Хорошо, иди, - разрешила мама.
- Ура, - закричал Джамаль и побежал обратно к входной двери.
- А я зайду за тобой где-то через час, - сказала ему вдогонку мама. - Нам надо съездить в магазин купить кое-что необходимое из продуктов.
Джамаль выбежал за ворота своей дачи. Артур жил по соседству, через несколько домов. И через пару минут Джамаль уже стоял на крылечке дома своего приятеля. Он постучался.
- Входи, - пригласил Артур, увидев Джамаля через окно.
Джамаль вошел на кухню.
- Все в порядке, мне разрешили, - сказал он. - Я могу пообедать у вас.
- Хорошо, - отозвалась Артурина мама.
- Моя мама обещала забрать меня через час, чтобы мы успели попасть в магазин до закрытия.
- Тогда минут через пять идите мыть руки и садитесь за стол, - сказала Артурина мама. - Обед уже почти готов
Артур сидел в кресле и рассматривал книгу.
- Ты только взгляни на это! - позвал он Джамаля.
Джамаль присел возле него и стал вместе с ним рассматривать картинку. Это была книга о китах. На картинке был изображен корабль и огромный кит возле него.
- Артур, вынь пожалуйста из холодильника сок, - попросила мама.
Артур протянул книгу Джамалю и пошел за соком. Минуту спустя, вымыв руки, мальчики уже сидели за столом.
- Сынок, ты возьмись разливать вам сок, а я пока буду накладывать картошку с рыбой, - произнесла мама.
Арур наполнил стаканы апельсиновым соком. А его мама поставила перед ребятами две большие тарелки со свежеподжареной рыбой и дымящейся картошкой.
- Спасибо, - произнес Джамаль. Затем он произнес: - Бисмиллях, - и приступил к еде.
- А на сладкое у нас шоколадный торт, - сказала мама.
- Ура, - обрадовался Артур. Но он все еще продолжал рассматривать книгу, держа ее на коленях.
- Артур, положи книгу в сторону, пока кушаешь, - сказала мама.
Артур неохотно отложил книгу в сторону. И ребята начали разговаривать о китах.
Расправившись с вкусным блюдом, мальчики поставили тарелки в раковину. А тем временем Артурина мама нарезала торт. Она еще не успела разложить его по тарелкам, как раздался звонок в дверь. Она отложила торт и пошла открывать. В дверях стояла Джамалина мама.
- Здравствуй, Марьям, заходи пожалуйста, - сказала Артурина мама. - Присаживайся за стол, мы как раз приступаем к десерту, - пригласила она. - А может тебе сначала положить картошки с рыбой? - добавила она.
- Нет, нет, спасибо, Надя - отозвалась Джамалина мама. - Я только что пообедала. Просто я пришла немного раньше, чтобы занести эти книжки с журналами, которые ты просила. И объяснить, если что непонятно.
Артурина мама была вдовой. Они с сыном лишь недавно переехали сюда, в этот район. И, подружившись с Джамалиной мамой и другими соседями, которые были в основном мусульманами, она и сама очень заинтересовалась Исламом и попросила дать ей почитать что-нибудь для начинающих.
- О, да, спасибо большое, - сказала Артурина мама. - Подожди минутку, я сейчас налью ребятам чай.
Она поставила перед мальчиками по чашке с чаем и по блюдцу с куском торта. Джамаль, подняв ложку произнес «Бисмиллях» и начал кушать торт.
- А что это? - спросил Артур.
- Ты о чем? - не понял Джамаль.
- Да я про это слово, какое-то таинственное слово, которое ты всегда говоришь перед едой, - пояснил Артур.
- А, понятно - протянул Джамаль. Он задумался на секунду. - Это означает «Теперь я могу кушать». Это по-арабски.
И он продолжил кушать торт. Закончив со сладким, Джамаль поблагодарил Артурину маму за обед, и пошел к выходу. Через пару минут он уже сидел в машине.
- Я слышала, что ты ответил Артуру, - улыбаясь, сказала его мама. - Ты действительно думаешь, что «Бисмиллях» означает «Теперь я могу кушать»?
- Конечно, - ответил Джамаль. - Мы всегда говорим это перед едой.
- Но я эти же слова говорю, когда сажусь за руль машины, - сказала мама.
- Да, действительно, - задумался Джамаль. Теперь он не был уверен, что был прав насчет перевода этих слов.
- А слова «Аль-хамдулиллях» что же это тогда по-твоему? - продолжила мама с улыбкой.
- Ну, это совсем просто, - быстро отозвался Джамаль. - Это означает «хорошо, отлично».
Мама неодобрительно покачала головой.
- Интересно, а знаешь ли ты, что означает «Астагфируллах»?
- Думаю, что знаю, - сказал Джамаль, но уже без прежней уверенности в голосе. Судя по выражению маминого лица его ответы совсем не казались верными.
- Наверное, это означает «Прости». Впрочем нет, скорее это означает «Плохой мальчик».
Мама вздохнула и задумалась. Потом, словно вспомнив что-то, она рассмеялась.
- Ты не совсем прав, - сказала она, с улыбкой взглянув на сына. - Думаю, что тебе небольшая помощь в Арабском языке. Впрочем, это не твоя вина. Лучше поговорим об этом дома.
Тем же вечером, мама обратилась к Джамалиному папе.
- Мы должны доходчиво объяснить ему, что означают все эти слова, - сказала она. - А то он, хотя их и использует, не знает точно их смысла. К примеру, Джамаль сказал, что «Астагфируллах» означает «Плохой мальчик».
Папа рассмеялся.
- Это наша вина, - произнес он. - Мы же говорим Джамалю «Астагфируллах» в моменты, когда он себя плохо ведет. Это наша ошибка. Я ему сейчас все постараюсь объяснить.
Папа пошел искать Джамаля. Не найдя его в детской, папа вышел во двор. Джамаль качался во дворе на качелях.
- Папа, раскачай меня, - увидев отца, попросил Джамаль.
- С удовольствием, - отозвался папа. Он подошел и начал раскачивать качели. Но перед тем, как это сделать, он произнес «Бисмиллях».
Качели взлетели ввысь.
- Ух ты! - довольно воскрикнул Джамаль.
- Сынок, а знаешь ли ты, почему я сейчас сказал «Бисмиллях? - спросил папа.
- Мы всегда это говорим, когда начинаем что-нибудь делать, - отозвался Джамаль.
- Верно, - сказал папа. - Тогда ты должно быть понимаешь, что это не означает, «Я могу кушать», не так ли?
- Конечно. Это означает, «Я начинаю».
- Нет, дорогой, -произнес папа. - Это означает во имя Аллаха. Мусульмане говорят это, когда приступают к чему-либо, пусть это будет всего лишь перелистывание страницы или полоскание горла, не говоря уже о чем-то более значительном. И произнесение этого дает помощь и благословение Аллаха.
- Думаю, что я знал это, просто забыл, - попытался оправдаться Джамаль.
- Возможно, - сказал папа. - Но теперь ты доджен помнить значение и произносить «Бисмиллях» не просто так, а именно с таким намерением, что ты приступаешь к чему-либо «во Имя Аллаха».
Сказав это, папа прододжил раскачивать сынишку. При этом он задал Джамалю очередной вопрос:
- А когда ты разобъешь что-нибудь, что ты должен сказать?
- Астагфируллах, - ответил сын.
- А что эти слова означают? - спросил папа.
- Наверное, «простите», или что-то типа этого, - ответил Джамаль.
- Почти верно, - сказал папа. - Конкретно это означает «Прости меня, Аллах». Это надо говорить в тех случаях, если ты поступил неправильно.
- Точно. Я же знал это! - воскликнул Джамаль.
- И это вовсе не означает «плохой мальчик», не так ли? – спросил папа с улыбкой.
- Нет, - отозвался Джамаль. - Но иногда вы с мамой используете слово именно так, вот я и спутал все.
- Знаю, знаю, - произнес папа. - Это наша ошибка, и с сегодняшнего дня ты будешь напоминать нам, если мы опять ее допустим, договорились?
Это было что-то новое. Значит, и папа с мамой могут ошибаться. И папа сам просит, чтобы их поправляли... Джамалю понравилась такая папина идея.
- Конечно, папочка, - ответил сын.
Папа улыбнулся.
- А говорят в том случае, если слышат правильный ответ?
- Аль-хамдулиллях, - без запинки ответил Джамаль.
- Правильно. А что это означает?
Джамаль задумался. Ему так хотелось хотя бы на этот раз дать правильный ответ. Он так долго думал, что качели почти остановились.
- Вспомнил, вспомнил, - радостно воскликнул Джамаль. - Это означает «Вся слава Аллаху».
- Аль-хамдулиллях! - обрадовался папа. - Верно!
- А также мы говорим это в ответ на вопрос «как дела, как здоровье и т.д. Всегда надо отвечать «Аль-хамдулиллях.
К этому моменту качели окончательно остановились. Взглянув на Джамаля, папа таинственно улыбнулся.
- Знаешь что я хочу тебе предложить? - начал папа.
- Что? - спросил Джамаль.
- Давай с тобой договоримся вот о чем - если мы забудем сказать что-либо из этих слов в нужный момент или неправильно их употребим, ты напоминай нам, а мы в свою очередь будем напоминать тебе. Ну как, идет?
- Идет - ответил Джамаль, в этот момент почувствовав себя взрослым. Еще бы, ведь теперь он сможет помочь родителям. И они будут помогать ему не ошибаться впредь.
Папа положил свою руку на плечо сына.
- А теперь пошли в дом, наступает время вечернего намаза, - произнес папа. - Это напоминание, не так ли, - улыбнулся Джамаль.
- Да. Это тоже своего рода напоминание - ответил папа.
Они вошли в дом. Прочитав всей семьей намаз, они сели за стол ужинать. А по пути на кухню папа попросил сына о чем-то очень важном. Он попросил, чтобы Джамаль перед тем, как приступить к еде, признес «Бисмиллях» и специальное дуа, которое папа написал ему на бумажке.
Все сели за стол. И, когда уже вся еда была подана, Джамаль сказал «Бисмиллях» и все за Джамалем повторили дуа, произносимое перед едой:
- Аллаахумма, баарик лянаа фи ма разакътанаа ва къынаа азаабан-наар (что в переводе означает «О Аллах, благослови нас с тем, чем ты нас наделил, и сохрани от огня Ада»).
В тот вечер Джамалю еда казалась особенно вкусной.
Перевод Ашики Саиды ;